当前位置:首页 > 营销对象 > 正文内容

宋人有闵其苗之不长而揠之者 翻译

2022-01-06 05:58:14营销对象1

原文
宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣,予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。 天下之不助苗长者寡矣!以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也;非徒无益,而又害之。(选自《孟子·公孙丑上》)

翻译
有个担忧他的禾苗长不高而把禾苗往上拔的宋国人,一天下来十分疲劳,回到家对他的家人说:“今天可把我累坏了,我帮助禾苗长高了!”他的儿子急忙跑到田里去看,禾苗全都枯死了。 天下不希望自己的禾苗长得快一些的人很少啊!以为没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的人,就像这个拔苗助长的人,不但没好处,反而有害。

注释
闵(mǐn)——通“悯”,担心,忧虑。 长(zhǎng)——生长,成长。 揠(yà)——拔。 芒芒然——疲劳的样子。 其家人——他家里的人。 病——疲惫,劳累 予——我,第一人称代词. 趋——快走。 往——去,到..去。 槁(gǎo)——枯萎。 耘苗:给苗锄草 非徒——非但。徒,只是。 益:好处。 子:儿子予:帮助。

练习八年级语文补充习题(p83)
1.解释下列加点的词谓其人曰(对...说)今日病矣(累)予助苗长矣(我)以为无益而舍之者(放弃)2.翻译下列句子其子趋而往视之,苗则槁矣。 他儿子听说后,到地里一看,苗都死了。非徒无益,而又害之。非但没有好处,反而危害了它。3.与“宋人有悯其苗之不长而揠之者”中加点的“之”字用法相同的一项是(B)A其子趋而往视之B无丝竹之乱耳C渔人甚异之D水陆草木之花4.用一个恰当的成语概括本文内容。揠苗助长 5.请你谈谈读完这篇短文后受到得启示。万物应当顺其自然。不能做那种投机取巧的人

本网站文章仅供交流学习 ,不作为商用, 版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除.

本文链接:http://www.we978.com/yxdx/7535.html